Abyme
par le 06/02/18
324 vues
En juillet dernier, j'avais publié ici une vidéo de ma version de "Nobody Home", une chanson extraite de l'album "The Wall" de Pink Floyd.
Voici à présent une autre du même album, "One of my turns", qui reflète un peu mon humeur du moment :
(vidéo enregistrée impulsivement sans préparation, avec quelques défauts, mais tant pis)
J'avais aussi publié en novembre 2015 un article avec ma traduction de toutes les paroles de The Wall, qu'on peut donc retrouver ici :
https://www.bdsm.fr/blog/2449/traduction-de-chansons-de-pink-floyd-du-sens-et-de-la-poésie
Voici la traduction de "One of my turns" :
Une de mes crises
Jour après jour, l'amour vire au gris
Comme la peau d'un homme mourant
Et nuit après nuit
Nous faisons semblant que tout va bien
Mais je suis devenu plus vieux, et
Tu es devenue plus froide et
Désormais, rien ne nous éclate plus vraiment.
Et je sens
Venir une de mes crises
Je me sens
Froid comme une lame de rasoir
Serré comme un garot
Sec comme un tambour funéraire
Cours dans la chambre
Sur la gauche il y a un étui
Tu y trouveras ma gratte (/hache) préférée.
Ne prends pas cet air effrayé
C'est juste une phase passagère
Un de mes mauvais jours.
Tu veux regarder la télé ?
Ou te glisser dans les draps ?
Ou contempler l'autoroute silencieuse ?
Tu veux quelque chose à manger ?
Tu veux apprendre à voler ?
Voudrais-tu me voir essayer ?
Tu as envie d'appeler les flics ?
Crois-tu qu'il est temps que j'arrête ?
Pourquoi tu t'enfuis ?
2 personnes aiment ça.